新約聖經:當代譯本(亮麗粉)(精裝)省荷包 博客來

★讀經新曙光跨向新里程
聖經當代譯本,一本適合華人初信者及青少年的聖經譯本,隆重出版!

★跨越語文障礙貼近天父心意
為了讓年輕世代與初信者讀懂聖經、朗朗上口,擁有自己經歷上帝的讀經體驗,《聖經當代譯本》前瞻問世,相信您府上中高年級小學生、青少年,甚至福音朋友都可人手一本;至於跨文化華人宣教工場,更需全面採用一本可了解過去、仰望未來、閱讀無礙的普及聖經譯本!

?1.為什麼需要新的聖經譯本?
?譯經挑戰:語言具有深刻時代背景和文化特色。翻譯幾千年前的聖經不僅需要攻克古語言難關,還要追溯歷史長河,跨越文化藩籬。
?語言變化:從最早的文言文,到後來的白話文,再到近年通俗譯本,都是將上帝永不改變的話以最有效的方式呈獻給所處時代。
?釋經學演進:隨著時代變遷,聖經翻譯不可能一勞永逸。只要對聖經原文的理解和闡釋尚未完美,就會一直有新的聖經譯本問世。

博客來網路書店歡迎您?2.當今聖經譯本分為哪兩大類?
?側重原文:當今聖經譯本大致分為兩類。一類側重聖經原文,即希伯來文、希臘文和亞蘭文的格式,致力反映原文,多傾向於直譯方式。
?側重易解:另一類側重捕捉原文所表達的意思,致力用自然流暢的語言譯出原文的精義,多傾向意譯,兩種譯法各有千秋。
?各有優缺:前者忠於原文的同時,常常犧牲可讀性,以致艱澀難懂;後者強調自然流暢的同時,往往無法盡顯原文風貌。

?3.如何因應各時代讀者不同需要?
?譯文風格:翻譯之初要先確定主要讀者群,並適當取捨翻譯風格。聖經學者喜歡的譯本未必適合沒有任何聖經背景的非信徒。
博客來網路書局?讀者取向:聖經是用當時簡易的語體文寫成的,耶穌和使徒在新約時代用的是當時的通俗希臘文,而非深奧的古典希臘文。
?貼近民情:耶穌在引用舊約時常用希臘文《七十士譯本》,而非希伯來原文。祂選用當時百姓最能明白的語言來傳遞天國信息。

?4.《當代譯本》和《和合本》有何不同?為什麼採用四字成語?
博客來書店?時代背景:1919年出版的《聖經和合本》廣受歡迎,正是因為直白、簡單、切合廣大人群,幾乎沒有四字成語,因為當時百分之九十以上的人口是文盲。
?讀經無礙:《聖經和合本》對青少年或初信者常造成理解上的困難。如很多人不懂「方伯」之意,而「自卑」、「手段」等褒義詞,在今天已屬貶義詞。
?教育普及:現今已是教育普及的年代,為此本譯本使用朗朗上口的成語已不成問題,反能深入並簡要地陳明經文的意義。

博客來?5:如何讓華人青少年、慕道友、跨文化讀者更愛讀經?
?貼近生活:力求譯文準確、清楚、平易通俗、貼近生活,特別適合廣大青少年、慕道友和尚不熟悉聖經文化背景者。
?流暢文體:以《現代漢語規範詞典》為準,避免使用與大眾語言習慣脫節的宗教術語。流暢的文風和嚴謹的結構,將帶給讀者全新的讀經體驗,不再被艱澀拗口的文字羈絆。
博客來網路書店?信仰引領:出版聖經旨在傳揚福音,幫助更多人認識基督信仰和耶穌。《當代譯本》是鑽研聖經者的參考、初信者的嚮導、未信者的路標。深願此譯本可成為華人尋求真理、踏上永生的階石。


博客來

  • 出版社:聖經資源中心    新功能介紹
  • 出版日期:2015/11/27
  • 語言:繁體中文

機不可失:滬港通的跨境機遇

日本酒田戰法──恆星:匡特家族的持股

葛蘭碧十大法則-金腦人:大船離港小船折返

看盤的100個重點-食蓮者:客廳裡的大象

葛蘭碧九大法則-哈猴:蓋頭鰻不知生死門

K線波段操作:從第一哩路到最後一哩路

股票專家1001小百科:小錢也能狠賺翻倍(全新改革版)

今天學港股,明天就進場

商品訊息功能:

松浦彌太郎-即答力:持續遇見嶄新風景的人生經驗術

為什麼菁英都是清單控?:紓解焦慮,提升效率,輕鬆管理工作、家庭

創意的五十道訣竅:連賈伯斯、祖克柏都在用的五十個創意小偏方(隨書附贈創意方格筆記本)

3秒思考,2秒決定!日本第一創意文具店KOKUYO員工必修的超效率思考術

競合策略:商業運作的真實力量(二十周年經典版)

決策思維

好奇心:生命不在於找答案,而是問問題

職場五力成功方程式:跨國企業高階主管教您運用心智圖思考創造百億業績

新約聖經:當代譯本(亮麗粉)(精裝)省荷包


內容來自YAHOO新聞

高爾夫》威巡賽美國本土開幕,五大高手有三位亞洲人

【羅開新聞中心Minsey Weng綜合報導】經過五個禮拜的休兵,美巡賽旗下的威巡賽,本週將在路易斯安那州的Le Triomphe Golf and Country Club(凱旋高爾夫鄉村俱樂部)進行美國本土開幕戰-Chitimacha Louisiana Open presented by NACHER(路易斯安那公開賽),我國旅美選手潘政琮終於有登台演出的機會了。

這場即將邁入第二十五屆的賽事,過去幾年都產生不同類型的冠軍,有長打者Jimmy Walker(吉米•渥克)和Brett Wetterich(布雷德•威特瑞奇)、也有控球型選手如Skip Kendall(史基普•坎道爾)和Garvin Coles(賈文•寇勒斯),最近一位冠軍則是Kelly Kraft(凱利•奎夫特),去年靠著尾盤狂飆六十五桿,成功演出六桿大逆轉,並奠定後來直升美巡賽的基礎。

截至目前為止,奎夫特已經參加八場美巡賽了,不過因為排序後面,所以最近的佛羅里達四部曲都沒他的份,包括本週在奧蘭多開打的Arnold Palmer Invitational presented by MasterCard(阿諾帕瑪邀請賽),也讓這位2011年贏得美國業餘錦標賽冠軍的美國選手,有時間回到小聯盟衛冕冠軍寶座。

儘管貴為大聯盟選手,奎夫特目前的世界排名只有四百四十一,場中排名十七。本週的第一高手為韓國選手李京勳(Kyoung-Hoon Lee),去年日巡賽獎金榜高居十三,今年增加了美國戰場,世界排名暫居一百七十八。

再來是中國選手李昊桐的二百二十,而排名二百四十一的南非人Dawie Van der Walt(達威•范德瓦)和二百七十二的美國選手Bronson Burgoon(布隆森•伯古恩),同樣也是趁著補不進美巡賽的空檔,排進了這場總獎金五十五萬美元的威巡賽。

至於從加巡賽升上威巡賽的潘政琮則排名第五,過去兩次出賽分別為淘汰和並列三十八,排名滑落至三百一十,不過目前奧運仍排在安全名單中的五十六名。

新聞來源https://tw.news.yahoo.com/高爾夫-威巡賽美國本土開幕-五大高手有三位亞洲人-150407503--golf.html

新約聖經:當代譯本(亮麗粉)(精裝)省荷包推薦,新約聖經:當代譯本(亮麗粉)(精裝)省荷包討論新約聖經:當代譯本(亮麗粉)(精裝)省荷包比較評比,新約聖經:當代譯本(亮麗粉)(精裝)省荷包開箱文,新約聖經:當代譯本(亮麗粉)(精裝)省荷包部落客
新約聖經:當代譯本(亮麗粉)(精裝)省荷包
那裡買,新約聖經:當代譯本(亮麗粉)(精裝)省荷包價格,新約聖經:當代譯本(亮麗粉)(精裝)省荷包特賣會,新約聖經:當代譯本(亮麗粉)(精裝)省荷包評比,新約聖經:當代譯本(亮麗粉)(精裝)省荷包部落客 推薦

 

新約聖經:當代譯本(亮麗粉)(精裝)省荷包

arrow
arrow

    marshaf4ljt 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()